Режим работы: ПН-ПТ, 10:00-17:00
+7(777) 970-85-15
» » Формирование толерантного сознания на уроках иностранного языка в контексте диалога культур

Формирование толерантного сознания на уроках иностранного языка в контексте диалога культур

26 май 2020
271
0

Термин «толерантность» (от латинского tolerantia – терпение) определяется как терпимость к чужим мнениям, верованиям, поведению. Т.е. в основе данного понятия – согласие воспринять нечто духовное, нравственно-идейное, этико-эстетическое, религиозное даже в том случае, если это нечто противоречит мировоззренческим установкам самого наблюдателя. Проблема толерантности в современном мире является темой дискуссий общественно-политических, религиозных, научных сообществ в нашей стране и за рубежом. Сегодня, когда мировое сообщество переживает существенные и неоднозначные перемены, а этнические и религиозные конфликты в целом ряде стран представляют серьезную угрозу для стабильного поступательного развития, Казахстан демонстрирует умение на системной основе решать возникающие в этой области проблемы. Наша страна сумела выработать эффективную модель гражданского мира и согласия, противопоставив ее разрушительной идеологии превосходства одних народов над другими. В «Концепции развития образования Республики Казахстан до 2030 года» одной из важнейших задач воспитания является формирование у молодёжи гражданской ответственности и толерантности как условия повышения качества общего образования. Без сомнения все организации образования являются одними из важнейших институтов воспитания данного качества нравственного аспекта. Главными документами в нашей работе по этому вопросу являются «Комплексная программа воспитания в организациях образования Республики Казахстан», «Концепция государственной молодёжной политики в Республике Казахстан». Основой  работы по совершенствованию молодёжной политики в РК явилось создание необходимых условий для получения молодёжью достойного образования и трудоустройства по специальности. В Северо-Казахстанской области действует региональная Программа молодёжной политики в СКО. Целью Программы является проведение социально-ориентированной государственной молодежной политики в регионе, разработка и принятие комплекса мер, направленных на создание и наличие необходимых условий для социализации молодежи и функционирования молодежных организаций области. В соответствии с поставленной целью предполагается решение следующих задач:
· формирование рабочей модели механизма комплексной социальной саморегуляции молодежи;
· экономическое развитие молодежи и создание условий в сфере труда и занятости;
· развитие гражданственности и казахстанского патриотизма в молодежной среде;
· формирование здорового образа жизни и соответствующих навыков укрепления и сохранения здоровья среди молодежи;

  • обеспечение реализации молодежной политики на районном уровне;
    · информационное обеспечение молодежной политики.
    Численность молодежи в области в возрасте от 14 до 29 лет составляет 187 702 человек, что составляет 27,8% от всего населения. Работа по формированию толерантного сознания у юного поколения должна быть многогранна и разнонаправлена. Особенно трудно формируется толерантность к «другому» когда речь идет о национальных и религиозных различиях. Ни для кого не секрет, что своего рода биологический инстинкт неприятия и агрессии срабатывает по отношению к чему-то незнакомому, непонятному, «чужому»: не такой, как я, значит, - «плохой», «неприемлемый». И важнейшим шагом в процессе формирования толерантного сознания должно быть психологическое преобразование «чужого» – в «другого», именно этим и интересного. Залогом такого преобразования может и должно стать своего рода «приближение» к национальному миру других народов в самых разных его проявлениях. Содержание различных учебных предметов, особенно иностранного языка, где образная система напрямую и особенно сильно воздействует на эмоциональный мир личности, ее ценностные ориентации, – дает множество возможностей для обращения к проблеме толерантности. Обучению иностранным языкам в настоящее время противопоставляется обучению иноязычной культуре, которое принципиально отлично и по цели, и по содержанию. Целью обучения иноязычной культуре является формирование человека не столько как носителя знаний, сколько как человека культуры, развитие его духовных сил, способностей, воспитание его морально ответственным и социально полезным человеком; а содержанием образования является культура как система духовных и материальных ценностей, накопленных обществом во всех сферах, от быта до философии. Общение на английском языке – это межкультурное взаимодействие. Очень важно донести до учащегося, что чужая культура – не хуже и не лучше нашей – она просто другая, и нужно терпимо и с пониманием относиться к этим различиям. На наш взгляд, использование технологии диалога культур является одним из важнейших средств воспитания толерантности на уроках иностранного языка. Диалог культур – это обмен мнениями и опытом, постижение ценностей и традиций других людей и в изоляции он увядает и погибает. Обучение иноязычному общению в контексте диалога культур предполагает взаимосвязанное решение следующих коммуникативных, воспитательных, общеобразовательных и развивающих задач, а именно:

Познавательный (культурологический) аспект: активизация имеющихся в опыте учащихся знаний о культуре англоязычных стран;
·знакомство с культурой страны изучаемого языка путём сравнения имевшихся ранее знаний и понятий с вновь полученными, со знаниями о своей стране, своей области, о себе самих; ·развитие способностей учащихся представлять свою страну и культуру в условиях иноязычного и межкультурного общения.
Учебный аспект:
·формирование и развитие коммуникативной культуры учащихся, развитие культуры устных выступлений и письменной речи на английском языке;

  • развитие умения читать аутентичные тексты лингвострановедческого содержания;
    · развитие умения переводить и пользоваться словарём.
    Развивающий аспект:
    · развитие способностей учащихся использовать английский язык как инструмент общения в диалоге культур и цивилизации современного мира;
    · развитие интеллектуальных умений и творческих способностей учащихся при сборе, обработке и интерпретации различных видов культуроведческой информации;
    · развитие лингвострановедческой и речевой наблюдательности, творческого воображения, ассоциативного и логического мышления в условиях иноязычного учебного общения; · развитие коммуникабельности, самостоятельности, умения сотрудничать.
    Воспитательный аспект:
    · формирование уучащихся представлений о диалоге культур как сознательно избираемой жизненной философии, требующей от его участников уважения к другим культурам, языковой, этнической и расовой терпимости, готовности к изучению культурного наследия мира, к духовному обогащению достижениями других культур, более глубокое осознание своей родной культуры через контекст культуры англоязычных стран;
  • воспитание чувства патриотизма, чувство гордости за свою культуру, свою страну;
    · воспитание потребности и способности к сотрудничеству и взаимопомощи. Межкультурная коммуникация, как диалог культур может быть реализована исключительно на наследии собственного народа, национальной

культуре, культуре родного края.
Необходимо рационально включать в материал урока национально-региональный компонент. Таким образом, мы сможем развить у учащихся умение представлять не только свою страну, но и свою малую родину в условиях межкультурного общения. Все это, естественно, должно быть частью соответствующего раздела учебного плана. Национально-региональный компонент в процессе обучения английскому языку и культуре выступает в роли связующего элемента, способствующего проникновению в изучаемую культуру. Диалог культур является прекрасным средством борьбы против национальной неприязни, если он не ограничивается простым сопоставлением фактов родной и иностранной культуры. Очень важно научить учащихся умению самостоятельно выяснять, узнавать интерпретировать культурные ценности, соотносить существующие стереотипы с собственным опытом и делать адекватные выводы, а не пассивно получать информацию от учителя. Принцип обучения в контексте диалога культур создаёт условия изучения культуры стран изучаемого языка с опорой на мировую культуру и переосмысление отечественной культуры в зеркале мировой культуры, результатом которого является взаимопонимание. Неумолимо значение страноведения, которое направлено на формирование языковой и коммуникативной компетентности, а значит, - и толерантности по отношению к иному национальному миру. Такие темы, как «Культура народов Казахстана и англоговорящих стран», «Национальная кухня народов Казахстана и стран изучаемого языка», «Этикет и обычаи разных народов», способствуют сравнительно-сопоставительному анализу учащимися различных аспектов собственной культуры и культуры стран изучаемого языка. Работа над текстом, обладающим воспитательным потенциалом, в полной мере не даст должного эффекта. Нужна и соответствующая его интерпретация, и соответствующее отношение к нему учителя. Если учитель, а за ним, следуя его примеру, и ученик высказывает свое мнение, свое отношение к предмету общения, то именно эта личная заинтересованность и является тем каналом, через который в душу и сознание обучаемого проникает воспитательное воздействие. Значение религии в воспитании нравственности и духовности сегодня никто оспаривать не станет. С целью воспитания уважения к взглядам и убеждениям людей различных вероисповеданий можно предложить учащимися освоение специальной лексики на тему различных религий и развития навыков англоязычного общения в рамках темы «Религия, обычаи, традиции, праздники». Всё это способствует укреплению морально –психологической обстановки, приобщению детей к национальной и мировой культуре,

способствует общению, дружбе, сближает учащихся, мобилизует их творческие возможности. Президент Республики Казахстан Н.А.Назарбаев отметил: «Мы известны миру своей толерантностью, межэтническим, межконфессиональным согласием и

диалогом. Растущий миротворческий потенциал нашей страны должен и дальше бережно сохраняться и развиваться».Преподавание английского языка в контексте диалога культур способствует воспитанию человека культуры, приверженного общечеловеческим ценностям, впитавшего в себя богатство культурного наследия прошлого своего народа и народов других стран, стремящегося к взаимопониманию с ними, способного и готового осуществлять межличностное и межкультурное общение, в том числе средствами английского языка. Осуществление обучения и воспитания в контексте культуры способствует лучшему усвоению учебного материала, повышению коммуникативно-познавательной мотивации, обеспечивает возможность одновременного обращения к языку и культуре, положительно воздействует на эмоциональное состояние учащихся, способствует формированию толерантности учащихся к

носителям любых культурных, религиозных, этнических традиций, воспитанию личности XXI века.

 

 

Использованная литература

1.Назарбаев Н.А. Казахстан на пути ускоренной экономической, социальной и политической модернизации. Астана, 2005.2.     Концепции развития образования Республики Казахстан до2015 года.3.     Северо-Казахстанская областная Комплексная программа «Молодежь– 2005-2007».4.     Гершунский Б.С. Толерантность в системеценностно-целевых приоритетов образования. Педагогика, 2002, № 7, с. 3-12.5.     Вартанов А.В. От обучения иностранным языкам кпреподаванию иностранных языков и культур//Иностранные языки в школе, 2003. №2,

с. 22.


Топ портфолио преподавателей
Войти через: